مصطلحات أساسية في نظرية ما بعد الكولونيالية / الاستعمار

نقلا عن موقع تابع لجامعة دالاس

 Colonialism – الكولونيالية / الاستعمار: التوسع الإمبريالي لأوروبا في باقي أنحاء العالم أثناء الأربعمائة سنة الأخيرة، وخلالها كان للمركز المهيمن علاقة سيطرة ونفوذ على الهامش أو على المستعمرات. هذه العلاقة نزعت للامتداد إلى التعاملات الاجتماعية والتعليمية والاقتصادية والسياسية والحضارية بشكل عام، عادة مع تشكيل طبقة المستوطن الأوروبي وطبقة المواطن المحلي المتعلم الملتحق بطبقة المستوطنين، لطبقات تقع بين الأمة الأوروبية “الأم” ومختلف الشعوب الأصلية التي تسيطر عليها الدولة الأم. نظام كهذا يحمل في طياته مفاهيم مرتبطة بالدونية العنصرية وتكوين تصورات عجائبية عن الآخر.

Post-colonialism – ما بعد الكولونيالية / ما بعد الاستعمار: بشكل عام هي دراسة آثار الاستعمار / الكولونيالية على الثقافات والمجتمعات. هو مجال يُعنى بكيف غزت الدول الأوروبية ثقافات “العالم الثالث” وسيطرت عليها، وكيف استجابت تلك الثقافات من العالم الثالث وقاومت. ما بعد الكولونيالية / ما بعد الاستعمار، كنظرية وكدراسة لتعاملات سياسية وثقافية، وتمر بثلاث مراحل عامة، هي:

            الوعي – في البداية – بالدونية الاجتماعية والنفسية والثقافية لكون المرء في دولة مُستعمرة.

            الكفاح لأجل الاستقلال الإثني والثقافي والسياسي.

            وعي متزايد بالاختلاط والامتزاج الثقافيين.

Ambivalence – الازدواجية: هي طريقة نظر كل من المُستعمِر والمُستَعمَر لأحدهما الآخر، وتتسم بالإبهام وعدم الوضوح. عادة ما يرى المُستعمِر من يستعمره بصفته دونه وأقل منه مرتبة، وإن كان مُختلف، يُمثل “الآخر” العجيب، في حين ينظر الطرف الواقع عليه الاستعمار للمُستعمِر بصفته مثار للحسد لكن فاسد. في سياق من الاختلاط والامتزاج، يُنتج هذا عادة إحساساً مختلطاً يقع بين النعمة والنقمة.

british

Alterity – التبدّل: “حالة أن تكون آخر أو مختلف”، الآخر السياسي أو الثقافي أو اللغوي أو الديني. دراسة سبل جعل جماعة معينة لنفسها مختلفة عن الغير.

Colonial education – التعليم الكولونيالي: العملية التي تقوم بموجبها قوة الاستعمار بصبّ إما نخبة محلية مقهورة أو تعداد أكبر من السكان، في قالب طريقة المُستعمِر في التفكير وفي رؤية العالم.

Diaspora – الشتات: الهجرة الطوعية أو الجبرية للناس من بلدهم الأصلي. أدب الشتات يهتم عادة بأسئلة حفظ أو تبديل الهوية أو اللغة أو الثقافة، أثناء الوجود في سياق ثقافة أو دولة أخرى.

Essentialism – الحتمية: جوهر أو “ماهية” الشيء. في سياق العرق أو الإثنية أو الثقافة، تصبح الحتمية هي ممارسة مختلف الجماعات التي تقرر ما هي هذه أو تلك الهوية، وحدودها، وما يقع خارج حدود الهوية المعنية. من حيث الممارسة، تنزع “الحتمية” لعدم رؤية الفروق والاختلافات داخل الجماعة الواحدة من أجل حفظ الوضع القائم أو لتحصيل القوة. المزاعم “الحتمية” يمكن أن تستخدمها قوة الاستعمار، وأيضاً الجماعة الخاضعة للاستعمار، كأداة لمقاومة ما يُدّعى بشأنها.

omar_01

Ethnicity – الإثنية: خليط من السمات/الخصائص التي تخص مجموعة: قيم مشتركة، معتقدات، تقاليد، أذواق، سلوكيات، خبرات، ذكريات، ولاءات. تتصل – بعمق – عادة بهوية المرء.

Exoticism – صُنع الغرابة: هي العملية التي بموجبها تصبح ممارسة ثقافية/حضارية ما مثيرة ومدهشة في اختلافها عن منظور المُستعمِر العادي. من المفارقات أنه مع اضطلاع الأوروبيين بتعليم المحليين وأبناء الثقافات الأصلية، بدأ أطفال المدارس في الأغلب الأعم ينظرون إلى سبل عيشهم المحلية ونباتاتهم وحيوانات بيئاتهم المحلية بصفتها غريبة، مع اعتبار النظائر الأوروبية لهذه المفردات هي “الطبيعية” أو “العادية”.

Hegemony – الهيمنة: قدرة الطبقة الحاكمة على إقناع الطبقات الأخرى بأن مصالحها – أي مصالح الطبقة الحاكمة – هي مصالح الجميع، ليس فقط عن طريق السيطرة الاقتصادية والسياسية، إنما أيضاً عن طريق أدوات ناعمة، مثل التعليم والإعلام.

Hybridity – الامتزاج: قوالب جديدة عابرة للثقافات تنشأ عن التعاملات العابرة للثقافات. الامتزاج قد يكون اجتماعياً أو سياسياً أو لغوياً أو دينياً، إلخ. ليس بالضرورة خليط سلمي، إذ يمكن أن يكون مصحوباً بنزاعات وصدمات. هناك تعريفان متصلان:

Catalysis: تجربة عدة جماعات إثنية (تحديدا من العالم الجديد: الأمريكتين) في التفاعل والاختلاط ببعضها البعض في بيئة عدائية عادة، ما يؤدي إلى أشكال جديدة من الهوية والتجارب.

Creolization: المجتمعات التي تنشأ من الاختلاط الإثني والعرقي لتشكل تعريفاً جديداً لجماعة مادية ونفسية وروحانية تعرف ذاتها بذاتها.

Identity – الهوية: كيفية تعريف الفرد و/أو الجماعة لنفسه/ا. الهوية مهمة لتصور النفس، وتسهم في تعريف المحددات الاجتماعية وفهم الطابع الوطني. تشتمل عادة على آليات “الحتمية” و”صنع الآخر”.

Africa-colonialism1

Ideology – الأيديولوجيا: نظام من القيم أو المعتقدات أو الأفكار التي تتشارك فيها جماعة ما وعادة ما يُنظر لهذا النظام بصفته من المُسلم به، كظاهرة طبيعية أو صحيحة في حد ذاتها.

Language – اللغة: في سياق الكولونيالية وما بعد الكولونيالية، تصبح اللغة عادة مسرحاً للاستعمار والمقاومة. من حيث الممارسة، فإن العودة للغة الأصلية تجد الكثير من المناصرين بما أنها كانت اللغة التي قمعتها قوات الاستعمار. مسألة استخدام اللغات الأوروبية هي مسألة كثر الجدل حولها في أوساط المؤلفين/الباحثين ما بعد الكولونياليين.

Abrogation – الإخلال: رفض استخدام لغة المُستعمِر بطريقة صحيحة أو بالأسلوب المُتفق عليه.

Appropriation – الاستملاك: العملية التي بموجبها يتم تطويع اللغة بحيث “تحمل عبء” التجربة الثقافية المختلفة – عن اللغة المعنية – للمرء.

Magical realism – الواقعية السحرية: تكييف الأساليب الواقعية الغربية في الأدب بحيث يتم وصف حياة متخيلة لثقافات أصلية تتعاطى مع الأسطوري والسحري والخيالي بشكل مختلف تماماً عن التعاطي الغربي معه. هو مزج لعناصر ننزع لربطها بالواقعية الأوروبية على جانب، وعناصر غرائبية على الجانب الآخر، حيث يخضع هذين العالمين لـ “تقارب أو ما يشبه الخلط التام”.

Mapping – تصميم الخرائط: تصميم الخرائط الخاصة بالعالم في سياق الاستعمار كانت عملية تعيين وتوزيع بقدر ما كانت عملية وصف. كانت الخرائط تُستَخدم في المساعدة في العدوان، وكانت تُوظف في إثبات الادعاءات بحيازة بلدان ومناطق بعينها. الخرائط تمثل ادعاءات بحدود الدول على سبيل المثال.

Metanarrative – السردية الكبرى: (تُعرف أيضاً بـ: grand narratives, master narratives) هي قصة حضارية/ثقافية كبيرة تسعى لأن تشرح في نطاقها جميع السرديات الصغيرة المحلية. السردية الكبرى تزعم أنها تمثل حقيقة كبيرة تخص العالم وكيف يعمل. يرى البعض أن جميع السرديات الكبرى قمعية بطبيعتها لأنها تقرر هل تسمح بوجود سرديات أخرى أم لا.

Mimicry – التقليد: طرق تكييف المُستَعمَر لثقافة (لغة، تعليم، ملابس، إلخ) المُستعمِر، لكن أثناء التقليد تتغير تلك الثقافة تغيرات كبيرة.

529_M22_POSTCOLONIALISM-1

Nation/nation-state – الأمة/الدولة-الأمة: تجمع من البشر ينتظمون في حكومة واحدة. المصلحة الوطنية ترتبط بالكفاح لأجل هوية مستقلة إثنياً وثقافياً، وفي الوقت نفسه إيمان بعالمية الحقوق – على أرضية تعدد الثقافات غالباً – التي تقف ورائها المصالح الجيو-اقتصادية. من ثم فإن التحرك لأجل الاستقلال الوطني يرتبط عادة بالإقليم كما يرتبط بالإثنية والثقافة، ويكون هذا الأمر وذاك متضادان ومختلفان عادة لحظة تشكل الأمم.

Orientalism – الاستشراق: عملية (من أواخر القرن الثامن عشر إلى الآن) شُيّد بموجبها “الشرق” كآخر غريب وعجيب، على يد الدراسات الأوروبية والثقافة الأوروبية. الاستشراق ليس دراسة صادقة حقيقية للثقافات الأخرى بقدر ما هو تعميمات غربية حول الشرق والإسلام و/أو الثقافات الأسيوية، وهي تصورات تنزع لتجاهل أو تقزيم الاختلافات الكبيرة القائمة فيما بين هذه الثقافات.

Other – آخر: السبل الاجتماعية و/أو النفسية التي تستبعد أو تهمش من خلالها جماعة، جماعة أخرى. عندما تعلن أن شخص ما “آخر”، ينزع الجميع حينها لتسليط الضوء على ما يجعله مختلفاً أو مضاداً، وتنتقل هذه الآلية إلى كيفية “تمثيل” هذا الآخر، لا سيما من خلال الصور النمطية.

idward-saeed

Race – العرق: تقسيم وتصنيف البشر عن طريق الخصائص البدنية والبيولوجية. عادة ما تستخدم مختلف الجماعات العرق إما للاحتفاظ بالقوة أو لإبداء التضامن. في القرنين الثامن عشر والتاسع عشر، كان العرق يستخدم عادة كذريعة للقوى الاستعمارية الأوروبية لاتخاذ العبيد و/أو “عبء الرجل الأبيض”.

Semiotics – السيميوطيقا: نظام من الإشارات التي تمثل للمرء أشياء يعرفها. السيميوطيقا الثقافية تمد الجماعة بسبل تعريفها لنفسها، أو هي محاولات قوة مستعمرة للسيطرة على جماعة أو حشدها في قالب معين.

Space/place – الحيز/المكان: الحيز هو محل جغرافي، فارغ من حيث أنه غير مُخصص. المكان على الجانب الآخر هو ما يحدث عندما يصبح الحيز مصنوعاً أو مملوكاً. المكان له تضاريس ولغة وبيئة وثقافة، إلخ.

Subaltern – المقهورون: الطبقات الدنيا أو المُستعمَرة التي تفتقر إلى سبل التعبير عن نفسها، ومن ثم فهي تعتمد على لغة ووأساليب الطبقة الحاكمة في التعبير عن نفسها.

Worlding – الإدخال إلى العالم: هي العملية التي يُجلب بها الفرد أو الأسرة أو الثقافة أو الجماعة البشرية إلى المجتمع العالمي ذات المركزية الأوروبية/الغربي المهيمن.

فكرة واحدة على ”مصطلحات أساسية في نظرية ما بعد الكولونيالية / الاستعمار

  1. الوعي – في البداية – بالدونية الاجتماعية والنفسية والثقافية لكون المرء في دولة مُستعمرة.

    الكفاح لأجل الاستقلال الإثني والثقافي والسياسي.

    وعي متزايد بالاختلاط والامتزاج الثقافيين.
    هذه العناصر الثلاثة هي مكونة لنظرية فرانز فانون في المثقف المستعمر ….انسبوا الأفكار لأصحابها.

    إعجاب

.